Benvenuti!


Salve a tutti e benvenuti!
Questo blog nasce dalla mia passione per la traduzione: troverete traduzioni di brani letterari o musicali e articoli apparsi su varie testate straniere che trattano di scienza, cultura, tradizioni e curiosità. Mi piacerebbe avere un feedback sulle traduzioni da parte di chi si dedica allo studio delle lingue! Alle fine di ogni post trovate l'URL dell'articolo originale.
Buona navigazione!

N.B. Per visualizzare solo i testi tradotti da una determinata lingua potete usare le ETICHETTE sulla destra.

venerdì 1 marzo 2013

Lottare contro la povertà nel mondo arabo...con le soap opera?


Le Edutainment soap operas” hanno spesso contribuito ad apportare nel mondo significativi cambiamenti comportamentali, scrive Semlali.

Zahra wa Azwajha el-Khamsa (Zahra e i suoi cinque mariti), serie tv del Ramadan

Alcuni di voi aggrotteranno le sopracciglia sentendo le parole “soap opera”. Altri ridacchieranno e ripenseranno a “Besos y Lagriams” (Baci e lacrime) – L'isterica parodia in diretta del sabato sera sulle telenovelas latino-americane di solito eccessivamente drammatiche. Ad essere onesti, però, un bel po' di noi fanno fatica a contenere l'entusiasmo e l'aspettativa per l'ultimo episodio del nostro programma preferito.
Se pensate di essere immuni al fascino di una soap opera, provate a guardarne una egiziana. All'inizio vi divertirete e magari vi capiterà di ridere di tutto il melodramma, ma alla fine vi ritroverete sicuramente a chiedervi: Alia denuncerà la sua gemella cattiva? Omar imparerà a leggere, farà la proposta alla sua amata e sarà accettato dalla famiglia altolocata di lei?


Le telenovele hanno un potere di attrazione che attraversa un ampio spettro sociale, gli spettatori vanno da persone con un alto livello di istruzione a persone poco o per niente istruite. Il Medio Oriente non è diverso. Anche se gli uomini negano di guardare le telenovele, anche loro ne vengono assorbiti. Infatti, più di ottantamila persone da Casablanca a Riyadh timbrano regolarmente il cartellino per ogni singolo episodio di una fiction e questi spettatori aumentano in modo significativo durante il digiuno del mese di Ramadan.

In passato, le persone si radunavano dopo la rottura del digiuno per ascoltare un "hakawati", un cantastorie che raccontava storie e leggende. Adesso le telenovele hanno lo stesso ruolo dell'"hakawati". Oggi i canali satellitari arabi trasmetteranno fiction che andranno avanti per 30 episodi, uno per ogni sera del Ramadan, quando intere famiglie si riuniscono per guardarli.

Le telenovele nel mondo arabo trattano spesso questioni di classe, con storie che includono personaggi principali che lottano per uscire dalla povertà. Non solo combinano le caratteristiche delle soap americane – intrecci stravaganti, amore e drammi familiari – ma si portano dietro anche certi valori culturali ai quali il pubblico può fare riferimento. Gli spettatori spesso si identificano molto da vicino con i personaggi principali.

Dice Khadija, una sarta di 49 anni di Rabat (Marocco) a proposito della sua eroina: “Lei è come me, ha sofferto e le hanno spezzato il cuore, ma ha cercato lo stesso di rendere migliore la sua vita. Proprio come me”. Le telenovele forniscono anche una via di fuga dalla routine quotidiana e dalla dura realtà, soprattutto in paesi colpiti da conflitti. A Gaza e nello Yemen, per esempio, troverete le strade vuote quando stanno trasmettendo la telenovela del momento.

Le soap opera possono avere lo stesso ruolo che hanno avuto miti e fiabe attraverso la storia. Introducendo nella narrazione una cruciale questione sociale, la telenovela può passare dall'essere semplice “intrattenimento” all'essere “intrattenimento educativo” o, in forma abbreviata, “edutainment”. Infatti, nel mondo, le edutainment soaps sono state spesso utili per apportare importanti cambiamenti nel comportamento.


In Sudafrica in seguito ad un dramma televisivo che faceva riferimento a pratiche sessuali, si è notato che gli spettatori della soap opera avevano 4 probabilità in più di usare preservativi rispetto a coloro che non la seguivano. L'iscrizione a corsi di alfabetizzazione è aumentata di nove volte a Città del Messico dopo la trasmissione di una telenovela con una trama centrale che ruotava attorno ad un personaggio che imparava a leggere. Nello Stato del Colorado, il numero di famiglie a reddito basso che facevano richiesta per un'assicurazione sanitaria infantile è aumentato drasticamente dopo che una soap opera di edutainment ne aveva messo in risalto l'importanza e la modalità per ottenerla.

Anche argomenti considerati tabù possono essere menzionati all'interno dell'universo fittizio delle telenovele. Possono aiutare a far diminuire la stigmatizzazione che circonda alcune questioni senza risultare culturalmente o socialmente invadenti. Nel mondo arabo le telenovele hanno già cominciato ad affrontare temi sensibili, a volte tabù. In Giordania, per esempio, ci sono le cosiddette telenovele beduine che ritraggono la tradizionale vita nei villaggi. Sono state affrontate questioni altamente sensibili, come i delitti d'onore, e sono state esplorate le tensioni tra lo stile di vita tradizionale e quello moderno.

Ci sono molti argomenti sui quali il settore d'intrattenimento arabo potrebbe aiutare a far luce attraverso questa mediazione così popolare costituita dalle soap opera. Un tema importante sarebbe la riduzione della povertà. Nel mondo arabo, esiste una crescente classe media accanto all'estrema povertà. Secondo una recente relazione della Banca Mondiale, “Integrazione e resilienza: La strada da seguire per gli ammortizzatori sociali in Medio Oriente e Nord Africa”, più di un quarto dei bambini nei più bassi strati economici in Egitto, Marocco e Siria sono malnutriti cronici. Nello stesso tempo, gli aiuti sui quali i governi possono contare per difendere i poveri finiscono per lo più in mano ai ricchi.

Anche davanti alla forte evidenza che ci sono modi più efficaci di combattere la povertà, insieme a validi esempi internazionali, i cittadini della regione tendono ad opporsi a una riforma degli aiuti. I poveri sembrano anche condividere la credenza che gli aiuti siano la soluzione migliore. Per i governi e per le organizzazioni internazionali un modo per modificare l'atteggiamento e spianare la strada per riforme critiche sarebbe quello di unirsi all'industria dell'intrattenimento e usare il potere delle telenovele per educare la popolazione. Introducendo nelle soap opera il tema di come la povertà possa essere meglio contrastata, il messaggio potrebbe raggiungere un vasto pubblico in tutto il mondo arabo.


Nota: le opinioni espresse in quest'articolo sono quelle dell'autrice e non riflettono necessariamente quelle della Banca Mondiale.

Amina Semali è una Specialista in Sviluppo Umano e lavora sui temi del mercato del lavoro e della protezione sociale per la Banca Mondiale per le regioni del Medio Oriente e Nord Africa.

Una versione di quest'articolo è apparsa sul blog MENA della Bamnca Mondiale.

Le opinioni espresse in quest'articolo sono quelle dell'autrice e non riflettono necessariamente la politica editoriale di Al Jazeera.

AutoreAmina Semali
Apparso su: Al Jazeera
Tradotto da: Inglese
Fontehttp://www.aljazeera.com/indepth/opinion/2013/02/201322611939675778.html

Nessun commento:

Posta un commento